İstanbul Medipol Üniversitesi Güney Kampüsü (Kuzey Kampüsünden görünüş)
Bununla
birlikte “old school” “eski kafalı” bir öğretmen olarak metinsel çalışmaları da
öneriyorum. Yani yazılı veya sesli olarak akıp-giden, içinde yapıların doğal
olarak tekrarlandığı, bağlam hissinin kuvvetlendiği, dil edinimini yoğun olarak
sağlayan dokümanları “ana öğün olarak” algılıyorum.
Bu
türden dokümanlar elektronik ortamda da takip edilebilir; yani kinestetik
öğrencileri ihmal etmemek şartıyla, öğrencinin illâ kâğıtla haşır-neşir olması
gerekmez. Fakat öğrenci akıp-giden metinle yazılı-sözlü biçimde ve düzenli
olarak muhatap olmalıdır fikrindeyim.
Çünkü
çoktan seçmeli sorularda, uygulamalarda veya dijital oyunlarda bu avantajı
göremiyorum. Uzun metinleri bir yana bırakın paragraflar bile kullanamıyor ve
zamanla gramer çalışmalarına ağırlık verildiğini görüyorsunuz.
Dolayısıyla
öğrenciyi kâğıt dokümanlarda veya elektronik ortamda yazılı veya sözlü
akıp-giden uzun metinlerle muhatap ettiğinizde, öğrenciler dil yapılarıyla
tekrar tekrar ve bağlam içinde karşılaşmalarından dolayı, öğrencilerde dil öğrenimi
ve daha önemlisi ediniminin daha hızlı ve kalıcı olduğunu düşünüyorum. Bu temel
yaklaşımı hayatlarına ekleyip, bunların yanında, diğer çalışmaları yaptırmanın
daha verimli olduğu fikrindeyim.
Pratiklik,
kullanışlılık ve yeni neslin kendisini kimi yöntemlere yakın bulmaları, bu
konuda bizi yönlendiren önemli ölçütler. Fakat son tahlilde yabancı dil
öğreniminin tamamen eğlenceli olması beklenemez. Ayrıca sistemin ağırlıklı olarak öğrencilerin beklentilerine göre
şekillenmesi, uzun vadede sakıncalıdır. Çünkü bir gün, aslında, bir şeylerle
meşgul olduklarını, ama kalıcı bir şekilde İngilizce öğrenmedikleri gerçeğiyle
yüzleşecekler, bu durumun farkına varacaklar.
Onlar bunun farkına varmasalar da, biz bu gerçeği biliyor olacağız.
Dolayısıyla,
öğrencileri, sürekli ve düzenli olarak kelimelere, kalıplara, cümlelere birer
kurgu-hikâye-olay ve bağlam içinde maruz kalabildikleri metinsel çalışmalara
yönlendirmek durumundayız. Bu çalışmaların onlarda alışkanlık hâline gelmesi
konusunda da sorumluyuz fikrindeyim.
Ondan
sonra her türlü dijital-reel aktivite veya oyun daha verimli sonuçlar
doğuracaktır şeklinde düşünüyorum.
-----------------
-------------------------
Savaş ŞENEL: İngilizce Öğretmeni, İletişim Danışmanı, Okunaklı-Anlaşılır Yazarlık Koçu
savassenel@gmail.com, savassenel@yahoo.com
Yüz yüze ve Online (Skype , Google Drive) verdiği dersler Eğitimler
Yurtdışı Eğitim Danışmanlığı Hizmetleri
savassenel@gmail.com, savassenel@yahoo.com
Yüz yüze ve Online (Skype , Google Drive) verdiği dersler Eğitimler
Yurtdışı Eğitim Danışmanlığı Hizmetleri
SAVAŞ ŞENEL KİTAPLARI
AZ ACILI VE KALICI İNGİLİZCE-YABANCI DİL ÖĞRENMEK İÇİN PÜF NOKTALARI
Kitabın Tanıtım Videosu
Kitabın Tanıtım Yazısı
Kitabın Facebook sayfası
Kitabı buradan satın alabilirsiniz: Kitapyurdu.com
(Kitabı İmzalı Edinmek İsterseniz Bize Yazınız: savassenel@gmail.com)
AZ ACILI VE KALICI İNGİLİZCE-YABANCI DİL ÖĞRENMEK İÇİN PÜF NOKTALARI
Kitabın Tanıtım Videosu
Kitabın Tanıtım Yazısı
Kitabın Facebook sayfası
Kitabı buradan satın alabilirsiniz: Kitapyurdu.com
(Kitabı İmzalı Edinmek İsterseniz Bize Yazınız: savassenel@gmail.com)
ÇAY SAATİ İÇİN HAFİF YAZILAR
No comments:
Post a Comment